[Popol Vuh, Maya document, an invaluable source of knowledge of ancient Mayan mythology and culture. Written in K’iche’ (a Mayan language) by a Mayan author or authors between 1554 and 1558, it uses the Latin alphabet with Spanish orthography. It chronicles the creation of humankind, the actions of the gods, the origin and history of the K’iche’ people, and the chronology of their kings down to 1550.
The original book was discovered at the beginning of the 18th century by Francisco Ximénez (Jiménez), parish priest of Chichicastenango in highland Guatemala. He both copied the original K’iche’ text (now lost) and translated it into Spanish. His work is now in the Newberry Library, Chicago.
In 2009 archaeologist Richard Hansen discovered two 8-metre- (26-foot-) long panels carved in stucco from the pre-Classic Mayan site of El Mirador, Guatemala, that depict aspects of the Popol Vuh. The panels—which date to about 300 BCE, some 500 years before the Classic-period fluorescence of Mayan culture—attested to the antiquity of the Popol Vuh. In explaining how the Mayan gods created the world, the Popol Vuh features the Hero Twins, Hunahpu and Xbalanque, who were transformed into, respectively, the Sun and the Moon. One of the panels depicts the Hero Twins beneath a bird deity; the other panel features a Mayan maize (corn) god surrounded by a serpent. The panels thus authenticated the earliest written version of the Mayan origin story, transcribed by Ximénez. (Source: BRITANNICA)
Most copies were burnt by the Spanish who wanted to eradicate Mayan culture—the only writing culture that developed independently from Europe and Asia. To promote their own culture and religion, Spanish missionaries taught Mayan scribes the Latin alphabet. Secretly, those scribes used the Latin alphabet to preserve the Popol Vuh, hiding the transliterated book until it could emerge unharmed and find new readers hundreds of years later.]